Listado de Artículos

Listado de todo tipo de artículos redactados en Mil Espinas.

Pre-E3 Entrevista de Tales of Symphonia

Artículo publicado el 3 de Mayo del 2004
 

IGN: En términos de la sobre posición de voces, la mayor preocupación que la mayoría de las personas tiene es si Tales of Symphonia tendrá ese doblaje estereotípico que es hecho para America-- el cual raramente suena natural. ¿Que pasos han hecho para hacer el sonido de Tales autentico?

Nao Higo: La primera cosa que hicimos fue que queríamos definitivamente ir con talentos de alto calibre, asi que usamos talentosos profesionales del doblaje de Hollywood. Si nombras una nueva caricatura, estoy seguro que los actores del doblaje en aquellas caricaturas están en nuestro juego -- como Teen Titans. Lloyd es Robin en Teen Titans. Tara Strong, quien es Bubbles (Burbuja) (Powerpuff Girls/ Las chicas súper poderosas) y que también esta en Teen Titans creo, es también uno de nuestros personajes. Todos ellos son magníficos actores. Las sesiones de doblaje salieron muy bien

IGN: ¿Tuvieron algún problema con el traslado?, ¿Hubo algún problema grave que enfrentaron?

Nao Higo: Intentamos terminar este juego lo mas pronto posible para asi presentarlo a la audiencia Americana de una manera oportuna. Se que algunos RPGs toman años en ser trasladados y el mercado Americano esta como "¡Cuando va a salir, cuando va a salir!" asi que nosotros intentamos definitivamente sacarlo lo mas rápido posible, pero a causa de la gran escala del RPG -- si juegas el juego completo son mas de 80 horas-- asi que creo que ese fue uno de los aspectos mas difíciles.

IGN: ¿Tienes una estimación de cuantas líneas de texto fueron traducidas?

Nao Higo: Veamos. No se en términos de líneas de texto, pero si se que en termino de palabras contadas habían mas de 500.000 palabras. Es definitivamente un juego inmenso. En actuación de voces solas teníamos más de siete horas validas de doblaje. Asi que, es mucho lo que hay que calzar en un disco pequeño.

IGN: Hablando de los discos ¿Tales of Symphonia va a salir en dos discos como lo hizo en Japón?

Nao Higo: Si lo va a hacer. Van a ser dos discos-- vamos a mantener esas cualidades.

IGN: ¿Cual crees que va a ser el punto de ventas de este juego para la audiencia de GameCube específicamente?

Nao Higo: Específicamente para la audiencia de GameCube creo que este es un RPG realmente sólido que los usuarios de GameCube no han podido jugar hasta ahora. Asi que creo que los poseedores de GameCube lo sacaran de este (el juego TOS). Pero en términos de jugadores RPG, creo que ellos van a tomar lo que de hecho es un RPG muy fresco en el cual el sistema de batallas es dramáticamente diferente al de los sistemas ya existentes.

IGN: ¿Como crees que el sistema de batalla afecta el modo de juego (gameplay)?, especialmente los aspectos multiplayer

Nao Higo: En este juego, el sistema de batallas están basados en bastante acción en donde controlas un jugador y puedes hacer lo que quieras con ese personaje. Tienes completo control sobre los personajes en vez de un sistema basado en un menú en el cual tu pones los comandos. El aspecto multiplayer de este juego es que hasta cuatro jugadores pueden participar en la acción al mismo tiempo, lo cual es bastante no escuchado (inusual) en cuanto viene a los RPGs estos días.

IGN: ¿Tienes algunas palabras de despedida?, ¿Cual crees que es el punto de entrada principal en este juego?¿Cualquier cosa que crees que la gente deba saber sobre Tales?

Nao Higo: Definitivamente creo que los jugadores van a apreciar este juego realmente. Quiero que la gente le de una oportunidad y que se meta en la historia porque es en esto donde el juego realmente alumbra (la historia). Es una historia bastante absorbente, tienes bastantes cambios de diagrama y de giros. Es muy excitante y te va a mantener pegado a tu control durante toda la duración (del juego).

IGN: No podemos esperar jugar la versión traducida. Muchas gracias por su tiempo.

Nao Higo: Gracias. Va a salir muy pronto, asi que manténganse sintonizados


[Traducción realizada por sectorn.net, para más información visitar la página citada]

 

Espina clavada

Actualmente nos encontramos con nuestros esfuerzos enfocados en los siguientes temas:

  • Noticias
  • Catálogo
  • Guías en formato texto
  • S.E.O.

Espinas a clavar

Lo que el futuro depara a Mil Espinas. Proyectos que están en desarrollo actualmente:

  • Guías en formato video
  • Foros
  • Boletín
  • Listado de empresas
ÚLTIMAS NOTICIAS
JUEGOS EN EL CATÁLOGO
Mil Espinas © 2002-2009 Prohibida la utilización total o parcial del material que compone la página, sin el previo consentimiento del webmaster.